Non-English: Deutsch? (And Nederlands?)

Make suggestions and report problems.
Post Reply
User avatar
jdaw1
Cockburn 1851
Posts: 23613
Joined: 15:03 Thu 21 Jun 2007
Location: London
Contact:

Non-English: Deutsch? (And Nederlands?)

Post by jdaw1 »

TPF has a small number of German speakers. Should there be, on the front page underneath Miscellany Corner, a new section called Non-English, initially featuring just Deutsch?

Of course, such a section would be worthwhile only if it was likely to contribute to an influx of more German speakers. Michael M., Axel P, and SimonSaysDrink: do you know any other port drinkers who would probably use and contribute to a German-language port bulletin board? Or would such a section be little more than a private PM-like area for you three?

Of course, other languages might later include, subject to demand, Português, Español, Français, Italiano, Nederlands, Русский, Svenska, 日本語. But let’s start with German.
Last edited by jdaw1 on 17:19 Wed 19 Mar 2008, edited 1 time in total.
User avatar
jdaw1
Cockburn 1851
Posts: 23613
Joined: 15:03 Thu 21 Jun 2007
Location: London
Contact:

Non-English: Nederlands

Post by jdaw1 »

Actually, in sending invitations to the speakers of Deutsch and Nederlands, I’ve discovered that TPF has more Dutch-speakers than German. Dutchies: please consider yourselves asked the same question, with Nederlands replacing Deutsch.
User avatar
Axel P
Taylor Quinta de Vargellas 1987
Posts: 2027
Joined: 08:09 Wed 12 Sep 2007
Location: Langenfeld, near Cologne, Germany
Contact:

Post by Axel P »

Ich würde sagen, dass dies nicht nötig ist, denn jeder Port-Trinker sollte auch in der Lage sein, die Rückenetiketten von Portweinflaschen zu lesen und die sind auch selten auf Deutsch.

For all you english-speaking guys out there: NO.

Axel
worldofport.com
o-port-unidade.com
User avatar
10Anos
Fonseca LBV
Posts: 106
Joined: 21:55 Wed 27 Feb 2008
Location: The Netherlands

Post by 10Anos »

Axel P wrote:Ich würde sagen, dass dies nicht nötig ist, denn jeder Port-Trinker sollte auch in der Lage sein, die Rückenetiketten von Portweinflaschen zu lesen und die sind auch selten auf Deutsch.
Translation for non-German-readers:

"I would say that that is not necessary because every port drinker should be able to read the rear label of port bottles, and those are also rarely in German."

En ik denk ook niet dat de Nederlanders hier nu echt zitten te springen om een Nederlandstalig hoekje, of wel soms?
User avatar
Rubby
Fonseca LBV
Posts: 129
Joined: 13:33 Tue 28 Aug 2007
Location: Utrecht, The Netherlands

Post by Rubby »

I don't think there will be much need for a 'Dutch corner'.
In general, Dutch people are quite comfortable reading and writing the Queen's English.

:) But the thought is much appreciated.
Frequently Ask Questions
User avatar
KillerB
Taylor Quinta de Vargellas 1987
Posts: 2425
Joined: 22:09 Wed 20 Jun 2007
Location: Sky Blue City, England

Post by KillerB »

Rubby wrote:In general, Dutch people are quite comfortable reading and writing the Queen's English.
Juliana or Beattie?
Port is basically a red drink
User avatar
Michael M.
Quinta do Noval LBV
Posts: 244
Joined: 12:50 Wed 08 Aug 2007
Location: Germany

Post by Michael M. »

Please do not try to make us Germans a section of anything.
Shut Up 'N Drink Yer Port
User avatar
Rubby
Fonseca LBV
Posts: 129
Joined: 13:33 Tue 28 Aug 2007
Location: Utrecht, The Netherlands

Post by Rubby »

KillerB wrote:
Rubby wrote:In general, Dutch people are quite comfortable reading and writing the Queen's English.
Juliana or Beattie?
Elly's
Frequently Ask Questions
User avatar
jdaw1
Cockburn 1851
Posts: 23613
Joined: 15:03 Thu 21 Jun 2007
Location: London
Contact:

Thank you for replies. Suggestion withdrawn.

Post by jdaw1 »

Thank you for replies. Suggestion withdrawn.
User avatar
KillerB
Taylor Quinta de Vargellas 1987
Posts: 2425
Joined: 22:09 Wed 20 Jun 2007
Location: Sky Blue City, England

Re: Thank you for replies. Suggestion withdrawn.

Post by KillerB »

jdaw1 wrote:Thank you for replies. Suggestion withdrawn.
Nice idea, nowt wrong with ideas, all are welcome.
Port is basically a red drink
User avatar
RonnieRoots
Fonseca 1980
Posts: 1981
Joined: 08:28 Thu 21 Jun 2007
Location: Middle Earth

Post by RonnieRoots »

I will join an Arabian course soon. It would be good practice for me if we could have and Arabian corner.

Otherwise, I'm fine with English.
User avatar
KillerB
Taylor Quinta de Vargellas 1987
Posts: 2425
Joined: 22:09 Wed 20 Jun 2007
Location: Sky Blue City, England

Post by KillerB »

RonnieRoots wrote:I will join an Arabian course soon. It would be good practice for me if we could have and Arabian corner.

Otherwise, I'm fine with English.
How about Flemish?
Port is basically a red drink
User avatar
DRT
Fonseca 1966
Posts: 15779
Joined: 23:51 Wed 20 Jun 2007
Location: Chesterfield, UK
Contact:

Post by DRT »

KillerB wrote:
RonnieRoots wrote:I will join an Arabian course soon. It would be good practice for me if we could have and Arabian corner.

Otherwise, I'm fine with English.
How about Flemish?
Is that the language once spoken by Spit the Dog?
"The first duty of Port is to be red"
Ernest H. Cockburn
User avatar
KillerB
Taylor Quinta de Vargellas 1987
Posts: 2425
Joined: 22:09 Wed 20 Jun 2007
Location: Sky Blue City, England

Post by KillerB »

Derek T. wrote:
KillerB wrote:
RonnieRoots wrote:I will join an Arabian course soon. It would be good practice for me if we could have and Arabian corner.

Otherwise, I'm fine with English.
How about Flemish?
Is that the language once spoken by Spit the Dog?
That's Phlegmish and is best appreciated when asking for Gerberas from Govert van der Gow at Amsterdam flower market.
Port is basically a red drink
User avatar
DRT
Fonseca 1966
Posts: 15779
Joined: 23:51 Wed 20 Jun 2007
Location: Chesterfield, UK
Contact:

Post by DRT »

KillerB wrote:
Derek T. wrote:
KillerB wrote:
RonnieRoots wrote:I will join an Arabian course soon. It would be good practice for me if we could have and Arabian corner.

Otherwise, I'm fine with English.
How about Flemish?
Is that the language once spoken by Spit the Dog?
That's Phlegmish and is best appreciated when asking for Gerberas from Govert van der Gow at Amsterdam flower market.
I hope he wears a mask.
"The first duty of Port is to be red"
Ernest H. Cockburn
Conky
Fonseca 1980
Posts: 1770
Joined: 23:51 Wed 20 Jun 2007

Post by Conky »

I always thought Phlegmish was the Scouse accent?
Lady Roots
Cockburn’s Special Reserve
Posts: 26
Joined: 14:18 Wed 04 Jul 2007
Location: Muscat, Oman

Post by Lady Roots »

Mosterd na de maatijd, maar spuit 11 wil ook wat zeggen: I'm fine with English....

Can I propose to add an Arabic section on fruit cocktails? They have great slimy, ugly looking fruits here, which are probably worth fermenting :wink:
User avatar
jdaw1
Cockburn 1851
Posts: 23613
Joined: 15:03 Thu 21 Jun 2007
Location: London
Contact:

Lady Roots! Welcome back.

Post by jdaw1 »

Lady Roots! Welcome back.
Post Reply